tiistai 8. toukokuuta 2007

Apua, siskot!

Laadin esittelytekstiä itsestäni englanniksi, ja olisin mielelläni maininnut tyttökerhonkin siinä mutta en tohtinut omasta päästä keksiä käännösnimeä. Virallista (tai epävirallista) englanninkielistä nimeä Suomen valotyttökerholle ei ole vielä olemassa. Miten olis Girls Designing Lights? The Club for Feminist Lighting Designers? Ehdotuksia?

2 kommenttia:

JM kirjoitti...

Hui hai ei mitään feminismiä!

poettisen pateettisesti:
the league of girls in light design

tylsää ja virallista:
the female light designers of finland

tästä tykkään myös, hyvä Anna!
girls designing lights

P.S. miksenmäpääsepostittaa?

Jelena kirjoitti...

Terse,
mulla ei ollut aiemmin tunnuksia blogiin, joten reagoin hitaasti, mutta mieleeni tuli seuraava ehdotus:

Finnish Lighting Shes, josta vois vääntää lyhenteen Flashes,
joka puolestaan sisältää mahtavat feminiiniset sanat lashes ja she...
Onks ihan kökköö?? Tai ilman suomijuttua eli pelkät ripset?